会話例で全面的なトレーニング(#2)「締め切りに間に合わせなきゃ!」

What's up!

会話例


A: The deadline is next week.
We have to meet the deadline but we're behind schedule.
B: Oh, no! Are you going to meet the deadline?
A: Maybe, but it's going to be close.
We don't have time for troubleshooting.
So we have to not make any mistakes.
We have to be careful.
B: That was me last week.
I wanted to hit my target so I had to do overtime everyh day.

The deadline is next week.

deadline しめきり

We have to meet the deadline but we're behind schedule.

meet the deadline 締め切りに間に合う
hit my target
目標を達成する
close the deal 取引を成立させる
reach an agreement 合意に至る
do overtime 残業する
転職する
get promoted 昇進する
go out on my own 独立する
behind schedule スケジュールに遅れている
on schedule スケジュール通り
ahead of schedule スケジュールより進んでいる

Are you going to meet the deadline?

「間に合いそう?」の意味
×seems to ~ ? be able to ~ ?
〇未来形にすればOK!(時制のほうが大事)
I'm not going to get promoted.(昇進できなさそう)
It's going to rain.(雨が降りそう)
It's going to rain tomorrow.(明日は雨だよ)

Maybe, but it's going to be close.

close 近い・ギリギリ・惜しい・危なかったあ
サッカーの試合で
That was close!(惜しかった!)
That was close!(危なかった!)

We don't have time for troubleshooting.

have time + for 名詞
+ to 動詞
I don’t have time for breakfast.
to talk.

We have to not make any mistakes.

文のどちら側を否定するかで意味が違う
I don't have to go.
I have to
I have to go.
not go.
文のどちら側を否定するかで意味が違う
I don't have to go.
I have to
I have to go.
not go.

That was me last week.

慣用表現
That was me last week. 先週の私と同じ。
That was me in college. 大学時代の私みたい。

発音のポイント

deadline is deadline's
next week nexwee(k)
have to ハフタ
meet the meeザ
but we're バウェ
behind behin(d)
going to gonna
but it's バリツ
don't don
troubleshooting troubleshootin(g)
not make any nomakany
that was thawas
last week laswee(k)
wanted to ワネダ
hit hi(t)
had to ハドゥ,ハタ
overtime every day overtimeveryday

コメント